Technický překlad – Piano di manutenzione: z italštiny

  • 29.12.2023

Technické překlady z italštiny/Technický manuál údržby z italského technického jazyka.

Výběr z překladu manuálu v italštině:PIANO DI MANUTENZIONE – PLÁN ÚDRŽBY

Žádáte-li překlad manuálu z italského jazyka od profesionálního překladatele, kontaktujte jej ZDE.

Precauzioni per la sicurezza – Bezpečnostní opatření

Introduzione – Předmluva

Il personale addetto alla condotta ed alla manutenzione della macchina deve essere ben addestrato e deve avere un’approfondita conoscenza delle norme di sicurezza; il personale non autorizzato deve rimanere all’esterno dell’area di lavoro. Pracovníci odpovědní za údržbu stroje musí být dobře proškoleni a musí mít velmi dobrou znalost bezpečnostních norem; neproškolený personál je povinen se zdržovat mimo pracovní prostor.

Le precauzioni di sicurezza contenute nel presente paragrafo devono sempre essere strettamente osservate, durante la condotta la manutenzione della macchina, allo scopo di evitare infortuni al personale e danni alle apparecchiature. Bezpečnostní opatření obsažená v této kapitole musí být přísně dodržována a to během ovládání i údržby stroje, za účelem předcházení pracovních úrazů a škodám na osobách a věcech.

Note di avvertenza – Bezpečnostní opatření Assicurarsi sempre della presenza e della corretta distribuzione della lubrificazione; la mancanza di lubrificazione può danneggiare seriamente la macchina. Věnujte maximální pozornost kontrole účinnosti mazacího systému stroje, protože nedostatečné, či vadné mazání může přivodit vážné vady stroje.

Riparazione – Oprava

Si definiscono come riparazione tutti gli interventi che servono a riportare una macchina allo stato nominale di funzionamento. Za opravu je považován jakýkoliv úkon, který slouží k uvedení stroje do nominálního stavu funkčnosti.

Nel presente Manuale gli interventi di riparazione sono trattati sotto forma di procedure e descrivono operazioni di smontaggio di componenti la cui sostituzione è assai probabile ma non contemplata dalla manutenzione preventiva. V tomto návodě jsou opravy pojímány jako pracovní postup a popisují úkony demontáže dílů, jejichž výměna je pravděpodobná, nikoliv však popsaná v preventivní údržbě.

Operazioni da effettuare durante i lavori di manutenzione

Durante l’esecuzione di tutte le operazioni di manutenzione occorre prestare attenzione a tutti i segnali che possono precedere un guasto, in particolare:

  • presenza di tracce di corrosione,
  • presenza di tracce di usura,
  • presenza di raccordi o connessioni allentate,
  • presenza di contatti ossidati,
  • effettuare lo spurgo dell’aria presente nelle canalizzazioni idrauliche e di lubrificazione, dopo ogni intervento di manutenzione.

Úkony, které je nutné během údržby provádět Během provádění údržby je nutné dbát všech podnětů, které by mohly naznačit možnou poruchu a to především: • výskyt náznaků koroze • výskyt náznaků opotřebování, • výskyt povolených (uvolněných) spojů a spojení • výskyt zkorodovaných kontaktů • po každém údžbářském úkonu, proveďte očištění hydraulických a lubrikačních kanálků vzduchem.

Malý slovníček z italského technického překladu.

Další odborné termíny v překladu (heslovitě):

  • POVAHA ÚKONŮ – NATURA DELLA OPERAZIONE
  • PREVENTIVNÍ – PREVENTIVA
  • Elektrika – Elettrica
  • ZPŮSOBILOST – COMPETENZA
  • Elektro údržbář (elektrikář) – Manutentore elettrico
  • Mechanika – Meccanica
  • Kapaliny – Fluidica
  • Čištění – Pulizia
  • Lubrikace – Lubrificazione
  • Prohlídka – Ispezione
  • Strojní údržbář – Manutentore meccanico
  • Údržbář kapalin – Manutentore fluidico
  • Obsluha – Conduttore
  • PŘÍKLAD ZÁSAHU – ESEMPIO D’INTERVENTO

Slovní spojení – italský technický překlad:

  • Kontrola návaznosti ekvipotencionálních a izolačních vlastností jistících okruhů.
  • Controllo continuità circuiti di protezione equipotenziale e di isolamento.
  • Kontrola a evidence mezer soukolí.
  • Controllo e registrazione giochi ingranaggi.
  • Kontrola a výměna trubek.
  • Controllo e sostituzione tubi.
  • Odstranění výrobního odpadu.
  • Rimozione dei residui di lavorazione.
  • Obnovení úrovně hladiny v nádržích.
  • Ripristino livelli nei serbatoi.
  • Čištění stroje.
  • Pulizia della macchina.