Formáty při překladu do italštiny

Formát vytvářený z papírových (fyzických) dokumentů – textů:

Jakýkoliv text nám dodaný v papírové podobě (vetšinou originál, nebo jeho kopie) po překladu opět dodáme v papírové podobě a elektronicky Vám zašleme jeho wordovou variantu pro případ, že byste potřebovali text archivovat. Takto dodaný papírový překlad Vám doplníme překladatelským prohlášením, které se Vám bude hodit, pokud dokument budete prezentovat.

„Zazipované“ texty:

Vámi dodané tzv. zazipované texty například programem WinRAR rozbalíme (extrahujeme), jednotlivé texty si otevřeme a po jejich překladu je opět „zazipujeme“ (komprimujeme), abyste je tak dostali opět v kompaktním formátu.

Archivace:

Přeložený text do italského či českého jazyka Vám ještě nějakou dobu archivujeme. Pokud se Vám tedy stane, že o text přijdete, stačí se na nás obrátit a my Vám překlad textu znovu dodáme. I tak doporučujeme uchovávat Váš text například alespoň v E-mailu. Nestane se tak, že byste jej neměli ihned k dispozici.

Comments are closed.