Překlady italských a českých textů/Kvalitní překlady textů a tlumočení – italština, čeština
Spolupráce s námi je založená na vztahu face to face. To znamená, že hovoříte přímo s námi, s překladateli. Jsme tvůrci těchto stránek a na překladech, kterým se věnujeme již řadu let, pracujeme výhradně sami. Neplatíte tak žádný zprostředkovací poplatek.
Proč si zadat překlad a tlumočení italštiny právě u nás
Protože kromě toho, že se dozvíte rychle cenu za váš překlad a cena bude tak konečná, máte jistotu, že váš překlad bude dělat odborník, se kterým přímo hovoříte již v úvodní komunikaci. Nemluvíte tak s agenturou, která váš vzkaz – přání tlumočí překladateli, který je až na konci řetězce (zákazník – agentura – manager – překladatel), ale hovoříte přímo s námi a máte jistotu, že vašemu požadavku bezezbytku porozumíme.
Odborné překlady – italština
Ano, věnujeme se právě odborným překladům z/do italštiny. Za odborný překlad považujeme překlad každého textu a tedy i toho vašeho. Znamená to, že se jej ujímáme jako jedinečného originálu, který si zaslouží péči s perfektním výsledkem překladu.
Ověřené překlady – italština
Ano, zajistíme také ověřený překlad. Osobně spolupracujeme se soudními tlumočníky, kteří váš překlad doplní o tlumočnickou doložku a zkontrolují jeho správnost.
Expresní překlady – italština
V podstatě každá zakázka je pro nás expresní. Chápeme vaše potřeby a víme, že většina poptávaných textů si vyžaduje zpracování do 2-3 pracovních dnů. V případě kratších textů i méně a jsme schopni dodat váš překlad italštiny ještě týž den.
Korektury – italština
Právě proto, že jsme si vědomi, že některé přeložené texty si vyžadují nezávislou korekturu, provádíme i tuto. Můžete se na nás obrátit s korekturou stylistickou, gramatickou, pravopisnou, či korekturou týkající se technické a věcné správnosti. Korigujeme italské texty z veškerých oborů, nebo provádíme korekce českých textů vzniklých z italského výchozího textu.
Jazykové korektury – italština
Korektury italských textů jsou pro nás výsadou a tyto provádí italská rodilá mluvčí Mgr. Ale Monati – korektury stylistické, gramatické, pravopisné a opravy věcné správnosti textu. Paní Monati je itaskou rodilou mluvčí s vysokoškolským vzděláním v oboru český jazyk.
Přepisy záznamu do textu – italština
Pakliže jste firmou, která využívá audio záznamů a tyto potřebujete vytvořit z písemného materiálu do nějakého zvukového formátu, tak jste na správné adrese. Vyhotovujeme audio záznamy v italštině ve všech dostupných formátech, jakými jsou: MP3, MP4 … Záznam od nás dostanete namluvený od rodilých mluvčích: Mgr. Ale Monati, nebo v mužském provedení Gustav Vigato.
Zkušební překlad – italština (zdarma)
Jste společností a plánujete přeložení většího množství dokumentů do nebo z italštiny? Hledáte tak překladatele italštiny a chcete se předem přesvědčit o kvalitě překladu a termínech dodání? Neváhejte se obrátit na Překlady italštiny a dodejte nám text, který vám na zkoušku přeložíme.
Vedení překladatelské agendy – italština
Uvítáme dlouhodobou spolupráci na poli překladů textů, nebo tlumočení z/do italštiny. My překladatelé italštiny se věnujeme překladům jako jediné naší aktivitě a máme tak čas s vámi komunikovat a předat vám perfektní výsledek v podobě dokonalého překladu textu z/do italštiny. Naše tlumočnice pak provádí doprovodné a konsekutivní tlumočení v technických a dalších oborech.
Souhrn oborů ve kterých překládáme – italština
Právo (smlouvy, zákony, předpisy), technika (stavební dokumentace, návody, plány, výkresy, projekty), ekonomie (studie, pojednání, PR články, rozvahy, přehledy, výpočty, účetnictví, rozvahy), marketing (reklama, sdělení, komunikace, obchodní korespondence), lidské zdroje, webové stránky (včetně přesné lokalizace pojmů a klíčových slov v italštině) a další odbornosti.
Tlumočení italštiny
Na překladatelskou činnost samozřejmě navazuje i činnost tlumočnická. S tlumočením italštiny máme několikaleté zkušenosti a tlumočnice odvede pro vaši firmu kvalitní tlumočnickou práci.
Doprovodné tlumočení italštiny
Doprovodné tlumočení v Praze provádí taktéž tlumočnice. Je zkušeným a profesionálním tlumočníkem italštiny, který rozumí svému oboru. Pracuje ráda s lidmi a budete s jejím výkonem jistě spokojeni.
Konsekutivní tlumočení italštiny
Konsekutivní tlumočení vede zkušená tlumočnice italského a českého jazyka – tlumočnice. Jednání, meetingy, přednášky, to všechno jsou situace, kde vás jistě nezklame a stane se nedílným článkem vašeho týmu.
Obory ve kterých tlumočíme – italština
Pilířem tlumočnické práce tlumočnice je tlumočení v technických, správních a ekonomických oborech. Konkrétně se jednání o techniku, stavebnictví, marketing, PR školení, obchodní jednání, finanční sektor. Váše jednání či přednášku přetlumočí na jedničku.
Tlumočení italštiny za dobrou cenu
Právě z důvodu, že jste se obrátili přímo na tým překladatelů a tlumočníků italštiny, jsme schopni garantovat lepší cenu než konkurence v podobě překladatelských agentur. Zprostředkovací agentura vám připočítá vždy nemalou provizi za překlad i tlumočení. U nás se vám toto nestane! Zaplatíte jen to, co objednáváte – tedy překlad, nikoliv reklamu někoho jiného.
Kvalitní tlumočník italštiny
Tlumočnice je profesionálem na svém místě a bude ráda, když vás o tom bude moci přesvědčit. Empatický, ale objektivní přístup jsou jejími dominantními vlastnostmi. Před samotným tlumočením si od vás ráda vyžádá podkladové materiály, které si nastudujete a vy tak máte jistotu, že bude o vašem oboru vědět co nejvíce.
Ceny za překlad italštiny
Naše ceny za překlad textu, z/do italštiny jsou, stejně jako cena za tlumočení, oproštěny od zprostředkovatelského poplatku, který v agentuře zaplatíte vždy. Jsme schopni vám tak nabídnout cenu o 20-30 % nižší, než vám nabídne jakákoliv překladatelská agentura.
Ceny za tlumočení italštiny – tlumočení soudní i běžné
Pro ceny za tlumočení platí stejné pravidlo. Žádné poplatky navíc! Neplatíme drahou reklamu a kanceláře. Jsme překladatelé a tlumočníci italštiny na volné noze, kteří si své zakázky ohlídají sami a prokážou i při výkonu naprostou samostatnost a ojedinělou profesionalitu.
Dochvilnost
U vašeho překladu italštiny se nemusíte bát, že bychom s ním byli ve zpoždění. Léta praxe nám umožňují předem odhadnout přesné trvání překladu a tedy i přesný čas dodání.
Přesnost
Přesnost je u nás pravidlem číslo 1. Protože přijímáme jen ty zakázky na které stačíme, nebo na které máme čas, je doba věnování překladu odpovídající délce a náročnosti vašeho textu. Italštinu překládáme denně a rádi se učíme novým věcem. Naším krédem je vás přesvědčit o profesionalitě na poli překladů a tlumočení italštiny.
Dlouhodobá spolupráce – naše strategie
Uvítáme velmi jakoukoliv novou spolupráci delšího charakteru. Pokud máte jen například občas nějaký text, který potřebujete přeložit z/do italštiny, neváhejte se na nás obrátit. Dalšími výhodami jsou poté bezproblémové používání vaší terminologie v překladech. Vašeho překladu se ujímáme stále my – tedy tým překladatelů a tím známe i vaše potřeby a strategie z dlouhodobého hlediska.














