Překlady italštiny pro firmy/překlady faktur

  • 28.12.2024

  Při překladech z/do italštiny pro firmy vznikají, resp. vyskytují se dané pojmy. Jejich významy jsou celkem jasně dané a každý překladatel je musí mistrnně ovládat. Je nutné, aby je při překládaní nezaměňoval a znal i jejich ekvivalenty v různých typech jazykového, správního prostředí. Carta di credito, tessera – Kreditní karta Ordine – Objednávka Valore […]

Zařazeno do témat: ,

Další hospodářské pojmy u překladů italštiny

  • 27.12.2024

Další malý slovníček z překlatelské praxe. Několik málo pojmů, které derivují z překladů italského jazyka, z témat jako: obchodní společnost, překaldy smluv, daňova problematika Obchodní firma – Una ditta commerciale Jednatel – Rappresentante (legale), Legale Jmění společnosti – Patrimonio sociale Podíl na majetku společnosti – La quota commerciale Contratto – Smlouva Parti contraenti – Smluvní […]

Zařazeno do témat: , ,