Návod jak postupovat při pořizování soudního překladu

  • 26.12.2024

Podrobný návod, jak postupovat u soudního překladu z/do jazyka italského. Informace, než kontaktujeme soudního tlumočníka: pořídit ověřenou kopii vašeho dokladu k překladu, nebo alespoň zaslat tlumočníkovi E-mailem kopii běžnou domluvit si s tlumočníkem termín převzetí překladu, popřípadě zaslání na adresu dobírkou (zde platí varianta s ověřenou kopií u bou 1) při osobním převzetí překladu doručit […]

Zařazeno do témat:

Slovní zásoba soudního tlumočníka

  • 25.12.2024

Soudní tlumočník italštiny, mluví-li sám o sobě, používá příslušnou slovní zásobu. Takovou zásobu, která pojmenovává všechny instituty jeho práce, mezi tato základní slovíčka patří: Soudní tlumočník – Interprete legale Soudní překlad – Traduzione legale Ověřený překlad – Traduzione vidimata Razítko – Timbro Rádi přeložíme vaše dokumenty týkající se vašich osobních záležitosti z/do italského jazyka. Žádáte-li […]

Zařazeno do témat: ,