Technické překlady z italštiny představují specifickou oblast, kde se kloubí jazyková přesnost s detailní znalostí oboru. Překladatel se zde nesoustředí pouze na samotný text, ale také na technické schémata, výkresy a doprovodnou dokumentaci. Web italstinaprofi.eu se zaměřuje právě na tuto kombinaci lingvistické a technické odbornosti, a proto poskytuje kvalitní překlady i grafické zpracování dokumentů.
✅ Technické manuály a grafika v italštině
✅ Technické překlady
✅ Expresní technické překlady
✅ Technická italština
Překlady v oblasti strojírenství, elektrotechniky nebo průmyslové výroby často vyžadují využití profesionálních CAT nástrojů, jako je Trados, díky nimž je zajištěna jednotná terminologie napříč celou dokumentací. Překladatelé navíc spolupracují s korektory, což je důležité například u korektur italského jazyka.
✅ Grafika překladu
✅ Expresní překlady
✅ Firemní agenda a dokumentace
✅ Překlady listin a vysvědčení
Technické překlady se často kombinují s právními a obchodními smlouvami, například u zakázkových dodávek strojů či zařízení. V těchto případech se zajišťuje kompletní jazyková podpora – od překladu smluv přes mediace až po doprovodné tlumočení.
Mám navázat ještě samostatným článkem čistě o překladech technických manuálů a schémat, kde bych více rozpracoval terminologii a příklady využití v praxi?














