Minulý týden se k naší kolegyni, soudní tlumočnici jazyka italského, dostala poptávka na ověřený překlad do italštiny pro 4 dokumenty zároveň. Jednalo se o osobní doklady, matriční listy a doklady o vzdělání, konkrétně:
- vysvědčení o státní zkoušce z VŠ
- rodný list vydaný městským národním výborem
- VŠ diplom české vysoké školy
- oddací list
Překlad do italštiny: 1 den
Naše kolegyně doklady do italštiny přeložila za 1 den práce a opatřila je všemi potřebnými náležitostmi. Doklady předala klientovi ve svém působišti na Praze 2 a ten jich využije pro svoje potřeby na území Italské republiky při jednání se zaměstnavatelem a úřady.
Překlad do italštiny: ověřeně
Soudní tlumočnice pro jazyk italský nadále vyhotovuje všechny soudně ověřené překlady:
- expresně
- s možností opatřit apostilu
- s možností pořídit za klienta ověřený překlady
Poslední dvě možnosti jsou nadstandardní služby, které usnadní klientům jejich starosti s dalším běháním po úřadech. Opatření dokladu, resp. jeho ověřené kopie apostilou, nebo také originálu je poměrně náročným administrativně správním úkonem a resp. poměrně časově náročnou záležitostí pro klienta.
Překlad do italštiny: apostille
Apostilu vydává MZV, nebo SPR a má hranatou podobu.
Rádi provedeme soudní překlad z/do italského jazyka s úkonem nadstandardním, tj. pořízení apostily a pořízení ověřeného překladu všem klientům, kteří toto žádají.
Kontakt na soudní tlumočnici italského jazyka naleznete ZDE.
Zařazeno do témat: soudní italština